lydia77 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
lydia77 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
人生當中,有多少事是可以隨心所欲的想並且付諸行動? 愛如果真的那麼具有力量,那為什麼還是有他道德上的框框存在? 愛的底,是道德可以限制的嗎? 還是只是因為,某種不明的害怕導致愛變的有範圍、有束縛。 父親的忘年之愛,在任教的大學中甚至是普羅大眾的眼裡,成了獸慾。這份愛,並沒有被檢視是否為雙向。 不能大聲、不能正大光明辯解的愛,成了屈辱的階下囚。 女兒愛上了一個女人,兩白人女子奮力在非裔族群中求生存, 對不同民族而言,她們感受到的是漠視、是恐懼、是厭惡、是嘲弄、是歧視。 是甘之如飴或著只是強顏歡笑,但可能真的是真的找到人生的天堂, 對父親、對女兒,這份愛來的比別人炙熱,卻也比別人來的壓抑。 我們擁抱,卻多了點踟躇,在心中載浮載沈的,是屈辱。 事情發生得很快,帶著惡意的三個男人,隔著門,強暴了房理的女兒,父親的嘶吼、求救,沒人聲援的痛心。 在一切未發生前,在一切都發生後。 相同的是,說不出、逃不掉的屈辱。 不同的是,眼淚流乾後,該選擇重新起跑的路線。 一個生命結束,就會有另一個生命降臨,屈辱很痛,但卻是一股力量。 只因,我們都還活著。
lydia77 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
lydia77 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
莎拉為了救罹患急性前骨髓性白血病的女兒凱特,利用醫學科技生下與凱特有完美基因配型的安娜。十三年來,安娜不斷地供應凱特血液、白血球、骨髓、幹細胞,現在輪到了她的腎臟。無法忍受再被當成藥糧的安娜決定反擊她的父母,控告父母奪走她的身體使用權。《紐約時報》暢銷作家皮考特以不同人物的口吻來接續故事的發展,探討一個極具爭議性的話題;對「愛」有深入的刻劃及詮釋,以細膩的筆法,精妙的細節,靈巧的掌握人與人之間脆弱敏感又錯綜複雜的關係。
--------------------------------------------------
lydia77 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
lydia77 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
日出國的工場:
由滾動著橘紅色原球的糖果工場、象徵無限生產力的參觀行為,讓工場的陰暗面在村上春樹的心裡生根發芽,認真去思考各式有形無形的製造場地:小說工場、哀傷工場、性慾工場、兵器工場、有系統的按摩理容院……在那些看起來奇怪,其實一點也不奇怪的製造過程裡面,有什麼樣的人,做著什麼樣的工作呢?
lydia77 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
要說寂寞、孤單、冷眼旁觀。
在最近看的書中,沒有一本書給我的感覺比她更強烈。
lydia77 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
起先,是阿邦在看這本書,然後我就在圖書館裡看到它。
故事的大綱,
lydia77 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
是一套真的很棒的童話
lydia77 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
這本書對我來說,想要融會貫通的難度其實不亞於『德語課』。
對印度文化的印象還停留在國中、高中歷史課本上、地理課本上提及的種姓制度,再來就是大學教授課堂上提及現在印度在科技人才的躍升,藉由語言還有時差的合作,印度和西方國家在經濟和科技上保持良好關係而且合作愉快。但那也只限於一種表面對印度這兩個字的認識。
lydia77 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
這是一本很可愛的自傳,JR將一家充滿快樂的酒吧描寫的相當活靈活現,讓我也不自覺想擁有這樣一個地方,一個可以上癮的地方。
就像一開始作者說的,這是一家被需要人需要,被遺忘的人需要,快樂的人需要,悲傷的人需要,想出風頭的人的需要,想消失的人的需要的,一個地方。妳想被找到,就到這,妳想找妳想找的人,請到這,妳不想遇到你不想見的人,請千萬千萬不要到這。
lydia77 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
第一次看到它是在成品書架上,引起我注意的除了它的封面,在細看作者也是讓我覺得『挖~原來人生有無限種可能』的一位廣告媒體人。
雖然說這本書在問世後,有廠商計畫拍成電影的打算,但我還是比較能接受文字帶給我的故事性,至少,文字讓我體會到作者那種一邊揚起嘴角,一邊瞇眼看你,一邊講充滿黑色幽默的故事給妳聽的那種畫面。
lydia77 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()
這真的不是只有我說,這是兩本很好看的書。欲罷不能的緊張和恐懼。
lydia77 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()
這是在追風箏的孩子後,我捨不得放下的書。
lydia77 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()
就說吧,愛爾蘭是個好國家。
不僅可以找到好男人,也可以把六大酒場的威士忌一飲而盡。
lydia77 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

擱了好久,回顧一下才發現我沒有打這篇讀書心得。
從老全開始,就一直有人在我耳邊說,追風箏的孩子非看不可,你一定會為這本書哭泣的。
lydia77 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
書名:治療
遊戲
作者:瑟巴斯提昂.費策克
誰有買這兩本書呀!!借我看啦!好像很好看~好想看
lydia77 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
凱斯.唐納修 (Keith Donohue )著
這是一本結合了民間傳說的細膩枕邊小說,注意到一件事,翻譯這本書的人是兩位,他們各自翻譯了故事中的兩位主角各自的生活,
lydia77 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
留在手上的這兩本書都是堪稱厚實的優良讀物,一本是模仿犯(上)一本是時間迴旋,但所能把握的時間去是到16號為止,
lydia77 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()